|
(Отрывок чернового письма)
(Перевод с французского)
<Ноябрь 1820. Тавриз.>
Знания которыми я обладаю, сводятся к владению языками:
славянским и русским; латинским, французским, английским.,
немецким. В бытность мою Персии, изучал я персидский и арабский.
Но для того, кто хочет быть полезен обществу, еще весьма
недостаточно иметь несколько разных слов для одной идеи, как
говорит Ривароль; чем больше имеешь знаний, тем лучше можешь
служить своему отечеству. Именно для того, чтобы получить
возможность их приобрести, я и прошу увольнения со службы или
отозвания меня из унылой страны, где не только нельзя чему-либо
научиться, но забываешь и то, что знал прежде. Я предпочел
сказать вам правду, вместо того чтобы выставлять предлогом
нездоровье или расстройство состояния, общие места, которым
никто не верит.
|